Newsletter

Ana Maria Crnogorcevic, the Barça player who wants to speak Catalan

Barcelona“How dramatic is it?” asks Ana Maria Crnogorcevic after receiving hundreds of insults. The Swiss footballer is concerned about the amount of criticism she has received after jokingly asking journalist Carla Garcia of Barça TV to be asked in Catalan after the match against Madrid CFF this past Saturday at Johan Cruyff. Crnogorcevic parla sis idiomes, entre els quals el castellà, però des que vesteix la samarreta blaugrana està decidida a aprendre català. És per això que va demanar a la periodista del club que li parlés i li fes les preguntes sempre en català, i quan, contra l’equip madrileny, l’hi va fer en castellà, va fer una broma irònica que s’ha fet viral: “I don’t understand you in Spanish”.

This simple gesture of linguistic normality – Switzerland wants to practice the language in all contexts – has unleashed a campaign of attacks from both the state press and hundreds of users who confuse the desire to learn a new language with contempt towards another Moreover, it is certain that none of them know who Crnogorcevic is. A player who has always wanted to be personally involved in all the teams she has been part of. Always with a smile, he tries to adopt the customs and integrate into each new culture he is part of. In love with speed – she admits that she has parked her motorbike until she retires, since by contract they cannot drive it – she is always the soul of the party before and after the ninety minutes.

wildcard culer

Since he arrived in Barcelona, ​​his commitment to the club and to the city is remarkable, in addition to having become a key piece for the culer gear. The right-back is a wild card for the coach, who, due to the large number of injuries, needs to reformulate the eleven on many occasions. It’s always insurance. Whether stuck on the wing or as a center forward, Crnogorcevic responds with guarantees. Despite having one foot out of the team once the season ended where the culers lifted the treble, the Swiss reacted, greatly improving her level and securing a place in the dressing room.

Crnogorcevic was born in the town of Steffisburg in 1990, although he has Croatian roots thanks to his parents, who had to emigrate because of the Balkan war. In the small town next to Bern he started stepping on the pitch at the local club. He played there until 2009, when he signed for the Swiss Rot-Schwarz Thun, where he began his professional career. In the summer of 2009, he began his adventure through German lands, first in Hamburg and then in Frankfurt, where he played for six seasons. It was the moment where the absolute selections knocked on his door. With dual Swiss-Croatian nationality, he decided on the country where he was born.

In March 2018, he signed for the Portland Thorns, a team from the NWSL in the United States, until November 2019, when he received his release letter to go to Barça. During these years of his career, he has become a polyglot person who has a perfect command of Swiss, Croatian, German, French, English and Spanish. “And now I would like to learn/understand Catalan… How dramatic is it?” asks Crnogorcevic.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Trending